МАКСИМ БЛАНТ, экономический обозреватель NEWSru.ru
Коллаж NEWSru.ru
МАКСИМ БЛАНТ, экономический обозреватель NEWSru.ru
 
 
 
МАКСИМ БЛАНТ, экономический обозреватель NEWSru.ru
Коллаж NEWSru.ru

МАКСИМ БЛАНТ, экономический обозреватель NEWSru.ru:

Обобщенных данных по мировому ВВП за второй квартал пока не появилось, однако предварительные оценки уже есть. С одной из таких оценок выступили аналитики банка Morgan Stanley, которые обобщили данные и прогнозы, полученные из подразделений, которые работают во всех ключевых регионах мира.

Первый вывод, на первый взгляд, подтверждает оценки оптимистов, которые уже несколько месяцев утверждают, что дно кризиса пройдено. "После спада на протяжении трех кварталов, во время которых мировой ВВП со своего максимума во 2 квартале 2008 года упал примерно на 3%, до (вероятного) минимума в 1 квартале 2009 года, в текущем квартале мировая экономика, вероятно, вернется к положительному, хотя и сдержанному, росту", - говорится в докладе.

Впрочем, утешение слабое. Растут преимущественно страны Азии и Латинской Америки, а ведущие развитые страны - США и Европа, которые производят порядка 40% мирового ВВП, продолжают падать. В результате темпы восстановления чрезвычайно низки не только для темпов, которыми обычно характеризуются ранние стадии восстановления после кризиса, но и для последних лет, предшествовавших нынешнему кризису.

Тормозят выход мировой экономики из кризиса и другие факторы: "В условиях растущей безработицы потребители, скорее всего, будут сохранять осторожность, компании, отягощенные избыточными мощностями, будут менее склонны делать капитальные вложения, а строительный сектор вряд ли начнет резко восстанавливаться, так как цены на жилье продолжают падать во многих странах. Таким образом, в ближайшем будущем итоговый рост спроса будет ослабленным, несмотря на активную поддержку со стороны фискальной и монетарной политик".

К неутешительным выводам пришли и традиционно мрачно настроенные аналитики Saxo Bank: "В развитых странах темпы потребления по-прежнему снижаются, а на развивающихся рынках экспортерам потребуется много времени на реструктуризацию, чтобы добиться в будущем устойчивого роста. Уровни рисков растут по дуге, в то время как рынок хочет мгновенного восстановления. Однако мы считаем, что восстановление будет идти постепенно, сопровождаясь спадами и подъемами, которые продолжатся как минимум ближайшие 18 месяцев, в течение которых в компаниях будут происходить кадровые сокращения, списания убытков и сокращение расходов".

К факторам, отмеченным аналитиками Morgan Stanley, следовало бы отнести все еще слишком высокий уровень задолженности домохозяйств в развитых странах (прежде всего - в США и Великобритании), который удалось несущественно сократить ценой беспрецедентных бюджетных дефицитов и рекордного роста госдолга. При этом над бюджетами домохозяйств нависла новая угроза. Избыток денег, ставший результатом смягчения фискальной и денежной политик, в первом полугодии привел к стремительному росту цен на сырьевых рынках, что рано или поздно скажется и на потребительской инфляции.

Уже сейчас с каждым днем появляются все более мрачные прогнозы относительно будущей инфляции в США, а значит, и во всем мире. Если в условиях экономического роста рост потребительских цен оказывает стимулирующее воздействие на потребление и инвестиции, то в условиях сокращения реальных располагаемых доходов населения потребительская инфляция может оказаться убийственной.

За примером далеко ходить не надо: "плавная девальвация рубля" и спровоцированный ею рост цен на импортные потребительские товары вместо роста импортозамещения привели к резкому снижению платежеспособного спроса в России и более глубокому, чем во многих других странах, не ставивших подобных экспериментов, спаду в экономике.

В развитых странах пока растет только сырье и энергоносители, а относительно дешевые китайские товары пока не растут в цене, благодаря тому, что власти Поднебесной довольно жестко пресекают попытки слишком сильного укрепления юаня. Однако опережающий рост азиатских стран уже начинает стимулировать китайских экспортеров переориентировать поставки своих товаров, а власти Китая с конца прошлого года активно предпринимают шаги к продвижению юаня в качестве мировой валюты. А это значит, что "отвязка" юаня от доллара - вопрос времени, причем, может статься, и не такого уж большого.

Таким образом, факторов, препятствующих быстрому восстановлению развитых стран, довольно много. А это означает: надежды развитых стран на то, что беспрецедентные меры стимулирования экономики приведут к ее ускоренному восстановлению и соответствующему росту налоговых поступлений, которые в свою очередь позволят начать сокращать бюджетный дефицит и удерживать госдолг в приемлемых рамках, могут не оправдаться.

И если у США еще есть некоторый запас прочности, благодаря статусу доллара, то, скажем, у Великобритании его практически нет. Несоответствие между уровнем госдолга и уровнем налоговых поступлений может рано или поздно поставить многие правительства перед дилеммой, перед которой последние месяцы стояло правительство Латвии: ужесточать фискальную политику и сокращать госрасходы, убивая экономику и сокращая и без того низкую налоговую базу, либо девальвировать национальную валюту. И если Латвию можно "вытащить" относительно небольшими внешними вливаниями, то более крупным странам надеяться попросту не на кого.

Несмотря на то, что дно кризиса мировой экономики преодолено, риски нового, еще более глубокого падения остаются высокими. Властям развитых стран не позавидуешь: продолжение политики неслыханной щедрости, которая уже сильно раздражает многие страны-кредиторы во главе с Китаем, чревато гиперинфляцией. Несвоевременное или слишком резкое ужесточение фискальной и монетарной политики рискует затоптать те робкие "зеленые ростки", которые, к сожалению, оказались слишком чахлыми, чтобы выдержать подобное испытание.