Глава Европейского центробанка Марио Драги
Global Look Press
Глава Европейского центробанка Марио Драги Предшественник Драги на посту главы ЕЦБ Жан-Клод Трише, в свою очередь, называл вероятность распада еврозоны "абсурдным" предположением
ВСЕ ФОТО
 
 
 
Глава Европейского центробанка Марио Драги
Global Look Press
 
 
 
Предшественник Драги на посту главы ЕЦБ Жан-Клод Трише, в свою очередь, называл вероятность распада еврозоны "абсурдным" предположением
Global Look Press
 
 
 
Европейские лидеры на саммите 8-9 декабря для борьбы с кризисом договорились о создании бюджетного союза на основе межправительственных соглашений
Reuters

Экономическая ситуация для стран, которые покинут еврозону, усложнится еще сильнее, в то время как для оставшихся членов законы Евросоюза будут разрушены, и нельзя предположить, чем это может закончиться, заявил в интервью изданию Financial Times глава Европейского центробанка Марио Драги, комментируя перспективы ЕС в случае развития сценария развала еврозоны.

Предшественник Драги на посту главы ЕЦБ Жан-Клод Трише, в свою очередь, называл вероятность распада еврозоны "абсурдным" предположением.

"Страны, которые покинут еврозону и проведут девальвацию валюты, создадут высокую инфляцию. При этом им не удастся избежать структурных реформ, которые должны быть проведены, однако они будут более слабыми", - сказал Драги.

Среди мер по борьбе с кризисом глава ЕЦБ, занявший данный пост 1 декабря, подчеркнул важность беспрецедентных мер финрегулятора по поддержке банковской системы и, в частности, не ограниченных по объему трехлетних кредитов, которые впервые будут предложены на текущей неделе.

Кроме того, Драги отметил необходимость восстановления доверия инвесторов к государственным финансам еврозоны посредством обеспечения бюджетной дисциплины и полной работоспособности Европейского фонда финансовой стабильности (ЕФФС).

Глава ЕЦБ добавил, что финрегулятор сможет действовать в качестве агента для ЕФФС на финансовых рынках с января, а также выразил надежду, что в дальнейшем объемы фонда будут увеличены. "Я полагаю, что если фонд подтвердит свою практическую ценность при текущем объеме, то это усилит аргументы для увеличения его объема", - сказал Драги.

Драги с осторожностью обошел комментарии относительно деталей программы финрегулятора по выкупу гособлигаций стран еврозоны, которая с мая 2010 года превысила 200 миллиардов евро. При этом глава ЕЦБ повторил, что регулятор исключает возможность использования стилей "количественного смягчения" США или Великобритании, даже в случае рецессии экономики региона. "Важно восстановить доверие граждан и инвесторов нашего региона. Однако мы не будем достигать этого посредством разрушения авторитета ЕЦБ", - добавил Драги.

Европейские лидеры на саммите 8-9 декабря для борьбы с кризисом договорились о создании бюджетного союза на основе межправительственных соглашений, отмечает РИА "Новости".

Новые нормы планируется прописать в конституциях стран-участниц. В ходе саммита желание присоединиться к бюджетному союзу выразили 26 из 27 стран ЕС, исключением стала Великобритания.

На саммите европейские власти также договорились запустить постоянный Механизм финансовой стабильности ориентировочно в июле 2012 года - на год раньше, чем предполагалось ранее, а также решили, что ЕФФС будет принимать участие в финансировании программ, начавшихся до середины 2013 года. Таким образом, ЕФФС будет работать по ранее установленным срокам и, согласно проекту решения саммита, одновременно с постоянным Механизмом финстабильности.

Россия, впрочем, помогать Европе через ЕФФС не будет.