Международная валютная война уже началась, и правительства стран по всему миру стремятся снизить стоимость своих нацвалют, чтобы повысить конкурентоспособность экономики и экспорта, утверждает министр финансов Бразилии Гвидо Мантега
Reuters
Международная валютная война уже началась, и правительства стран по всему миру стремятся снизить стоимость своих нацвалют, чтобы повысить конкурентоспособность экономики и экспорта, утверждает министр финансов Бразилии Гвидо Мантега
 
 
 
Международная валютная война уже началась, и правительства стран по всему миру стремятся снизить стоимость своих нацвалют, чтобы повысить конкурентоспособность экономики и экспорта, утверждает министр финансов Бразилии Гвидо Мантега
Reuters

Международная валютная война уже началась, и правительства стран по всему миру стремятся снизить стоимость своих нацвалют, чтобы повысить конкурентоспособность экономики и экспорта, утверждает министр финансов Бразилии Гвидо Мантега, сообщает агентство "Интерфакс" со ссылкой на публикацию в Financial Times.

В последние недели центральные банки Японии, Южной Кореи и Тайваня провели интервенции на валютных рынках с целью предотвратить дальнейшее укрепление нацвалют. Китай продолжает сдерживать рост юаня, несмотря на ожесточенные протесты со стороны США, а представители ряда стран - от Сингапура до Колумбии - предупредили о негативных последствиях повышения валютных курсов.

"Мы находимся в состоянии международной валютной войны, общего ослабления валют. Эта война угрожает нашей конкурентоспособности", - отметил Мантега.

По данным агентства Bloomberg, доллар подешевел в паре с бразильским реалом на 25% с начала 2009 года, таким образом, подорожание бразильской нацвалюты за этот период было одним из самых высоких в мире. Бразилия пока воздерживается от каких-либо решительных действий на валютном рынке. Однако ЦБ страны за последние две недели увеличил ежедневные объемы покупки нацвалюты почти в 10 раз - до 1 млрд долларов.