Статья 2 в новой редакции Конституции должна звучать так: "исламский шариат является главным источником законодательства страны"
Global Look Press
Статья 2 в новой редакции Конституции должна звучать так: "исламский шариат является главным источником законодательства страны"
 
 
 
Статья 2 в новой редакции Конституции должна звучать так: "исламский шариат является главным источником законодательства страны"
Global Look Press

"Салафитская" партия Египта "ан-Нур" готова согласиться на вариант изъятия из проекта новой Конституции страны вызывающей острые дискуссии статьи 219 в обмен на внесение изменений в статью 2, сообщает IslamNews.ru со ссылкой на информацию Daily News Egypt.

О новых предложениях в интервью египетскому спутниковому телеканалу "аль-Хайя" заявил представитель партии в конституционном "комитете 50-ти" Бассам Зарка.

По его мнению, статья 2 в новой редакции должна звучать так: "исламский шариат является главным источником законодательства страны". В Конституции 2012 года эта статья существовала в следующей редакции: "принципы шариата являются основным источником законодательства". В статье 219 подробно разъяснялось, что имеется в виду под определением "принципы исламского шариата".

Возможности двойственного толкования этой статьи вызвали серьезные трения с секуляристами и либералами.

Бассам Зарка также заявил, что его партия поддерживает идею возможного проведения отдельного референдума по статье 2. "Мы должны определиться по поводу того, хотим мы исламского шариата, или нет", – добавил он.

В минувший понедельник, в заявлении от имени партии "ан-Нур" , член ее президентского совета Салах Абдель Маабуд, заявил, что в ходе самого процесса внесения по правок в Конституцию возможны нарушения принципа сохранения исламской идентичности в основном законе.

"Миссия партии "ан-Нур" в конституционном комитете состоит в том, чтобы добиться сохранения конституционного принципа исламской идентичности Египта, а также баланса между тремя ветвями власти и обеспечения прав человека в стране", – заявил Абдель Маабуд.