Иерархи десяти православных Церквей в третий день Критского собора провели три рабочие сессии и обсудили вопросы о православной диаспоре, об автономии и способах ее провозглашения и о важности поста и его соблюдения в наши дни
Reuters
Иерархи десяти православных Церквей в третий день Критского собора провели три рабочие сессии и обсудили вопросы о православной диаспоре, об автономии и способах ее провозглашения и о важности поста и его соблюдения в наши дни
 
 
 
Иерархи десяти православных Церквей в третий день Критского собора провели три рабочие сессии и обсудили вопросы о православной диаспоре, об автономии и способах ее провозглашения и о важности поста и его соблюдения в наши дни
Reuters

Иерархи десяти православных Церквей в третий день Критского собора провели три рабочие сессии и обсудили вопросы о православной диаспоре, об автономии и способах ее провозглашения и о важности поста и его соблюдения в наши дни.

В ходе обсуждения проектов решений форума предстоятели и иерархи поместных православных Церквей внесли в документы целый ряд предложений. Ожидается, что пересмотренные тексты, принятые Собором, будут подписаны в ближайшие дни.

В Соборе не участвуют четыре из 14 православных Церквей, на территории которых проживают две трети православных христиан.

Представитель Константинопольского патриарха во Всеправославном секретариате Архиепископ Телмисский Иов заявил на брифинге, что Собор "продолжается в хорошем духе сотрудничества, братской любви, единства, состоялись очень интересные дискуссии". По его словам, текст о диаспоре - второй документ, который будет подписан.

"Завтра будет больше хороших новостей", - приводит РИА "Новости" слова архиепископа.

Накануне обсуждался текст о миссии Православной церкви. "Текст о миссии Церкви в современном мире готов, в него внесли изменения, предложенные церквами. Есть лишь проблема одновременного перевода на разные языки. Официальный текст должен быть очень тщательно переведен. Думаю, что сегодня вечером этот процесс должен завершиться", - сказал митрополит Нигерийский Александрос.

Атмосферу на Соборе он назвал очень демократичной. "Все участвуют, все излагают свою точку зрения, ко всем относятся с уважением. Идет широчайшее участие в обсуждении всех предложений. Диалог ведется открыто и очень демократично", - сказал митрополит.

Этот Собор вновь осудил этнофилетизм, который был осужден на Соборе в 1872 году, сообщил епископ Мессаорийский Григориос (Кипрская церковь). На Собор 1872 года неоднократно ссылался в своем выступлении на открытии нынешнего Собора патриарх Варфоломей. Он, в частности, указывал на то, что на Собор 1872 года приехали не все церкви, не было представителей Русской православной церкви, но все они приняли решения, осудившие этнофилетизм. "Те, кто не принял решения соборов, изолировались и превратились в еретиков", - сказал, в частности, патриарх Варфоломей.

Журналисты поинтересовались, будут ли учтены предложения, изложенные в письме Святогорских (афонских) отцов патриарху Константинопольскому, изменить тексты. Святогорские старцы выступили с критикой многих положений текстов. Советник патриарха Варфоломея архидиакон Иоанн Хрисавгис заявил, что письмо Афонского кинота было адресовано патриарху, и он надеется, что патриарх получил и принял во внимание предложения.

"Все святое сообщество публикует свои точки зрения на страницах в интернете. И епископы высказывают свои точки зрения. Это уникальное событие - Собор, и есть разные реакции на него от Церквей. Теологи, ученые, преподаватели - все вносят вклад в диалог. Каждый высказывает свое мнение, и это хорошо. И это делаете и вы как СМИ. Спасибо вам", - сказал архидиакон.

На Собор аккредитовались более 320 журналистов, представляющих 138 СМИ из 25 стран, сообщили в пресс-службе. Но приехали на Крит далеко не все аккредитованные журналисты - пресс-центр, рассчитанный примерно на 150 мест, заполнен лишь наполовину. Некоторые СМИ направляли корреспондентов освещать только открытие Собора, и те уже покинули Крит.