Предполагаемый заказчик преступления солист балета Павел Дмитриченко твердит, что вовсе не планировал причинять физический вред своему коллеге и готов на сделку со следствием
Вести-Москва
Предполагаемый заказчик преступления солист балета Павел Дмитриченко твердит, что вовсе не планировал причинять физический вред своему коллеге и готов на сделку со следствием Обвиняемый в исполнении преступления Юрий Заруцкий вторит: заказа и денег от Дмитриченко не получал
ВСЕ ФОТО
 
 
 
Предполагаемый заказчик преступления солист балета Павел Дмитриченко твердит, что вовсе не планировал причинять физический вред своему коллеге и готов на сделку со следствием
Вести-Москва
 
 
 
Обвиняемый в исполнении преступления Юрий Заруцкий вторит: заказа и денег от Дмитриченко не получал
Вести-Москва
 
 
 
Зампред Попечительского совета уверен, что руководство театра должно действовать решительно и иметь карт-бланш на урегулирование ситуации
Вести-Москва

Фигуранты дела о "кислотном нападении" на худрука Большого театра Сергея Филина определились с линией защиты. Предполагаемый заказчик преступления солист балета Павел Дмитриченко твердит, что вовсе не планировал причинять физический вред своему коллеге и готов на сделку со следствием. Обвиняемый в исполнении преступления Юрий Заруцкий вторит: заказа и денег от Дмитриченко не получал.

При этом обвиняемые в "кислотном нападении" не настаивают на своей полной невиновности, отмечает ИТАР-ТАСС. По словам адвоката Александра Барханова, его подзащитный Дмитриченко готов признать "фактическую вину в совершении преступления против Филина", но намерение навредить худруку отрицает.

- Швыдкой разругал Цискаридзе за директорские амбиции
- Последние данные о здоровье Филина

"Мой подзащитный не признает свою вину в умышленном причинении тяжкого вреда здоровью группой лиц по предварительному сговору, поэтому, как мы видим, сделки тогда не получилось", - рассказал Барханов, пояснивший, что в обмен на признательные показания Дмитриченко обещали не заключать его под стражу. Теперь солист готов на сделку со следствием, но при этом признавать свою вину он все равно не намерен.

Позицию Юрия Заруцкого, предполагаемого исполнителя, адвокат сформулировал так: "Он, как и ранее, настаивает в своих показаниях, что Дмитриченко никогда его не просил обливать Филина кислотой и никаких денег ему за это не платил".

Показания Заруцкого, как отмечает в интервью "Известиям" адвокат Сергей Жорин, вполне соответствуют его интересам. Если удастся убедить следствие в своей правоте, то получится переквалифицировать статью, чтобы уйти от ответственности за преступление, совершенное группой лиц: "Поскольку он уже судимый и, что называется, тертый калач, конечно, можно предположить, что его показания направлены именно на это".

Отметим, что адкокат Дмитриченко не стал ничего говорить о мотивах своего подопечного. Ранее сообщалось, что конфликт между Филиным и Дмитриченко возник из-за гражданской жены последнего Ангелины Воронцовой - балерины, которой худрук якобы не давал ролей.

Сам пострадавший балетмейстер заявил, что не верит в самостоятельность поступков Дмитриченко, заподозрив существование некоего "кукловода".

"Никакого конфликта открытого в адрес Павла Дмитриченко с моей стороны не было и неприязни с моей стороны к Павлу Дмитриченко тоже не было. Но, видимо, кто-то очень хорошо работал над этим и кто-то подталкивал к этому, - отметил Филин в интервью "России 24". - потому что... каждая встреча с Павлом Дмитриченко для меня - это была очередная угроза, это была очередная демонстрация неприязни, и скрывать я этого сейчас не хочу, потому что это было именно так".

Швыдкой разругал Цискаридзе за директорские амбиции

После сообщения о готовящемся коллективном письме сотрудников Большого в поддержку Павла Дмитриченко главной интригой стало, будет ли под еще не опубликованным обращением подпись артиста балета Николая Цискаридзе, который не раз выступал с критическими замечаниями в адрес руководства и у которого были "непростые отношения" с Сергеем Филиным. В частности, жена Дмитриченко, за которую предполагаемый заказчик якобы и решил мстить Филину, была сначала протеже худрука, но потом, по одной из версий, предпочла видеть своим наставником не Филина, а Цискаридзе.

"Письмо написали артисты. Это произошло 4 дня назад, - сообщил Цискаридзе "Интерфаксу". - "Я подписал это письмо так же, как и многие работники театра".

Как объяснил гендиректор Большого театра Анатолий Иксанов, письмо было написано из лучших побуждений и является нормальной реакцией на "огромную трагедию, психологическую травму".

"Часть сотрудников хочет помочь своему коллеге, оказавшемуся за решеткой. В России давно принято помогать людям в местах лишения свободы", - подчеркнул Иксанов.

Гендиректор Большого также поделился мнением по поводу дальнейшей карьеры Павла Дмитриченко, блиставшего на сцене в роли Ивана Грозного. "Если суд докажет, что он невиновен, то, естественно, у нас нет никаких юридических оснований увольнять Дмитриченко с работы", - отметил Иксанов, отметив, что в случае тюремного заключения Дмитриченко все же придется уволить.

"Если он находится в местах лишения свободы, он не ходит на работу - он уволен", - пояснил гендиректор Большого.

Между тем гендиректор не обмолвился о "внутреннем напряжении" в коллективе, которое наблюдает зампред Попечительского совета Большого театра Михаил Швыдкой. Экс-министр культуры уверен, что в нездоровой обстановке виноват не кто иной, как Николай Цискаридзе.

"В Большом театре никогда не было единства, но, пожалуй, никогда в истории театра не было случая, когда артист открыто, публично занимал непримиримо враждебную позицию к руководству, которое его так долго терпело, - отметил Швыдкой. - Честно скажу, что всегда удивлялся выдержке руководства театра потому, что, с моей точки зрения, будь я директором, то такого бы не потерпел".

Зампред Попечительского совета уверен, что руководство театра должно действовать решительно и иметь карт-бланш на урегулирование ситуации. Поведение Цискаридзе Швыдкой объясняет тем, что артист не скрывает директорских амбиций: "Если речь раньше шла о том, что он хочет руководить балетом, то сегодня речь уже идет о том, что он хочет руководить всем Большим театром".

Попечительский совет не поддерживает идею смены руководства, подчеркнул Швыдкой. Впрочем, и сам худрук Сергей Филин не собирается покидать свой руководящий пост.

"Сергей Филин просил официально заявить: появившиеся в ряде СМИ сообщения о том, что он может не вернуться на родину, не соответствуют действительности, - сказал Михаил Сидоров. - Напротив, по словам Филина, он планирует, как только позволит здоровье, вернуться домой, потому не представляет себе работу вне Большого театра", - официально заявил член исполкома Попечительского совета Большого театра Михаил Сидоров.

Последние данные о здоровье Филина

Как пишет "Российская газета", Сергей Филин предпринял все усилия, чтобы общественности не стало известно о состоянии его здоровья, запретив врачам и своему окружению контактировать с журналистами.

После покушения 17 января Филин получил серьезные ожоги лица и глаз, в связи с чем он проходит лечение в Германии. В больнице города Аахен врачи о состоянии звездного пациента не рассказывают. Начальник пресс-службы университетской больницы Матиас Брандштеттер подчеркнул, что все врачи глазной клиники неукоснительно соблюдают условие сохранности тайны о пациентах. Пока сам Филин этого не захочет, ни один врач не имеет права о нем рассказывать.

Между тем "РГ" удалось узнать от анонимного источника, что врачи продолжают работать с правым глазом Филина. Поражения от кислоты оказались настолько глубоки, что глаз по-прежнему не видит, но есть надежда, что операция исправит ситуацию. По данным газеты, хирурги уже провели требуемую операцию - то ли 28 февраля, то ли 7 марта. Но официально эту информацию никто подтверждать не стал.

По словам консула-советника российского генконсульства в Бонне Владимира Пятина, он выполняет для Сергея небольшие просьбы, однако его самого никогда не видел. Дипломат отметил, что состояние здоровья Филина в настоящее время не позволяет ему интенсивно общаться с посторонними.

По данным анонимного источника "РГ", балетмейстер находится в сознании. В одной палате с ним ранее жила жена, но ей пришлось уехать из-за закончившейся визы, и теперь за худруком ухаживает его сестра. Ей Филин также строго запретил общаться с прессой без его особого разрешения.

В Аахен Филин попал потому, что у клиники этого города есть контакты с московскими специалистами. Глазная хирургия и восстановление глаз после химических ожогов - это одно из главных направлений работы клиники. Кроме того, в глазной клинике успешно проводятся операции по трансплантации роговицы и даже имеется большая база данных пригодных донорских органов, выяснила "РГ". Роговичный материал хранится непосредственно в клинике, и пациенты могут при необходимости быть незамедлительно прооперированы.