Три министра на время оставили свою работу, чтобы продемонстрировать на чуждой им площадке непринужденную одежду с целью убедить японских служащих этим летом не надевать на работу костюмы и галстуки
RTV International
Три министра на время оставили свою работу, чтобы продемонстрировать на чуждой им площадке непринужденную одежду с целью убедить японских служащих этим летом не надевать на работу костюмы и галстуки
 
 
 
Три министра на время оставили свою работу, чтобы продемонстрировать на чуждой им площадке непринужденную одежду с целью убедить японских служащих этим летом не надевать на работу костюмы и галстуки
RTV International

В сентябре нынешнего года в Японии пройдут выборы нового премьера страны. Основные соперники премьер-министра Японии Дзюньитиро Коидзуми, претендующие на его пост, накануне устроили презентацию своих кандидатур, продефилировав по модельному подиуму. Три министра на время оставили свою работу, чтобы продемонстрировать на чуждой им площадке непринужденную одежду с целью убедить японских служащих этим летом не надевать на работу костюмы и галстуки.

Подобное в Европе затруднительно: как пишет The Times, достаточно представить себе дефилирующими перед камерами лидера консерваторов Гордона Брауна, или главу МИД Великобритании Маргарет Бекетт и Джека Стро. Еще более неестественно будут смотреться на подиуме, например, лидер российских коммунистов Геннадий Зюганов, вице-премьер Сергей Иванов, Дмитрий Медведев, Сергей Шойгу или даже стильная Ирина Хакамада. Это будет воспринято как шоу, что может нанести удар по репутации политика. Можно было ожидать, что состязание за место премьер-министра Японии будет нетривиальным и будет связано с внешним видом кандидатов. Коидзуми, пишет британское издание, обязан своим мировым признанием "роскошной шевелюре" и любовью к Элвису Пресли. Кампания по подбору кандидата ему на смену от правящей Либерально-демократической парии еще официально не началась, но обозреватели соглашаются, что участие в параде "Модная Азия" трех фаворитов из четырех можно воспринимать как стартовый выстрел. Первым на подиуме появился Таро Асо, министр иностранных дел с ярко выраженными националистическим взглядами. Его высказывания о китайской армии, истории Тайваня и токийском храме Ясукуни вызвали в свое время очень шумную реакцию. Он считается сильным претендентом. Расстегнутая верхняя пуговица его розовой рубашки говорит о том, что он пытается смягчить свой имидж, однако дизайнер его пиджака - Noble House - выдает его. Этот человек, отмечает The Times, гордится связями с императорской семьей. Следом за ним появился Садакадзу Танигаки, министр финансов. Он считается аутсайдером и слишком "правильным" политиком, чтобы стать лидером. Выйдя в наглухо застегнутой рубашке и пиджаке нейтрального бежевого цвета, он ничем не поколебал этот имидж. Наконец в свободном костюме от Louis Vuitton появился генеральный секретарь кабинета министров Синдзо Абе. Учитывая его личность, политические взгляды и популярность среди избирательниц, многие считают его естественным преемником Коидзуми. Он попытался как-то избавиться от такой трактовки, представ в качестве самостоятельной фигуры. В свои 51 он не так давно занимает должность в кабинете министров, и недоброжелатели говорят, что, хотя у него хорошая наследственность (его дед и дядя были премьер-министрами), ему недостает опыта. Еще один человек, чьи шансы как кандидата считаются высокими, как говорится, "блистал своим отсутствием". Ясуо Фукуда, вероятно, намеренно не появился, чтобы тем самым дать понять, что он слишком уверен в своей позиции, чтобы участвовать в подобных "пошлых шоу", пишет The Times. Отметим, что Фукуда вместе с нынешним генеральный секретарем кабинета министров Синдзо Абэ является одним из наиболее возможных кандидатов на пост следующего руководителя правительства.

Если между этими четырьмя министрами разразится битва за пост премьера, то, скорее всего, проблемы здравоохранения, бюджетной политики и образования отойдут на второй план на фоне обсуждения их взглядов на храм Ясукуни и то, должен или нет премьер-министр Японии наносить туда официальные визиты.

Ясукуни: камень преткновения с Китаем и Южной Корей Китай и Южная Корея постоянно резко критикуют Японию за посещения премьером и его ближайшим окружением храма Ясукуни, где покоятся души более двух с половиной японских солдат и офицеров, "павших за императора и великую Японию", а также захоронен прах военных преступников, казненных по приговору Токийского трибунала.

Они рассматривают это как приверженность японского руководства своему милитаристскому прошлому. Президент Южной Кореи и председатель КНР отказываются проводить встречи на высшем уровне с Коидзуми до тех пор, пока тот не прекратит посещать Ясукуни.