От наводнения в Таиланде погибли 140 человек
The Bangkok Post
От наводнения в Таиланде погибли 140 человек
 
 
 
От наводнения в Таиланде погибли 140 человек
The Bangkok Post

Наводнение, охватившее 50 из 74 провинций Таиланда в октябре-ноябре стало причиной гибели 140 человек, передает РИА "Новости" со ссылкой на данные Министерства внутренних дел страны.

Заявление официального представителя МВД о том, что количество погибших от наводнения достигло 140, было передано в таиландские СМИ утром в пятницу.

Наводнение началось 8-10 октября на севере и северо-востоке страны из-за аномальных осадков и переполнения, а затем прорыва дамб двух крупнейших ирригационных водохранилищ, расположенных на Коратском плато в 300 километрах от столицы страны Бангкока.

В конце октября катастрофическое затопление распространилось на часть центральных провинций страны, а на рубеже ноября аномальные осадки переместились на юг, вызвав беспрецедентное за последние 100 лет наводнение в южных провинциях Таиланда.

По данным МВД, опубликованным в эти дни таиландскими СМИ, более 20 млн человек, или треть населения страны, в той или иной степени пострадали от наводнения. Глубина затопления варьировалась от 30-40 сантиметров до 2,5-3 метров.

Наибольшие разрушения наводнение вызвало в провинции Накхон Ратчасима (Корат) на северо-востоке страны и в провинции Сонгкла на юге. Однако и в других провинциях, попавших в число 50 пострадавших регионов, наводнение нанесло колоссальный ущерб, сообщают СМИ: там, где уцелели дома и объекты инфраструктуры, затопление уровнем в 30-40 сантиметров уничтожило урожаи сельскохозяйственных культур.

Основная сельхозкультура в стране - рис, и выращивается он в воде: саженцы высаживают в землю, покрытую 20-30-сантиметровым водяным покровом. Однако и для созревшего риса затопление опасно: при переизбытке влаги зрелые зерна начинают гнить.

Национальный Центр Таиланда по предупреждению стихийных бедствий и катастроф признал, что не справился с задачей своевременного предупреждения жителей о грозящей опасности, сообщает в пятницу газета Bangkok Post.

"Мы должны признать, что масштаб бедствия был таков, что мы просто не успевали справляться с потоком данных и передавать их местным органам власти. Кроме того, наши предупреждения передавались в настолько "легкой" форме, что многие просто не поверили и отказались эвакуироваться из районов, где мы предсказывали наводнение", - заявил газете капитан Сомсак Кхаосуван, глава Национального центра, созданного после цунами 2004 года.

Тот факт, что Центр создавался, прежде всего, именно для предупреждения цунами, и потому тесно связан с региональной системой предупреждения цунами тихоокеанского региона (с центрами на Гавайях, в Австралии и Индонезии), также повлиял на эффективность его работы во время наводнения, пишет газета.

Штатных сотрудников Центра вполне достаточно для обработки и проверки информации о цунами, поступающей из внешних источников. Однако для наводнения, которое признано крупнейшим за сто лет, ресурсов Центра оказалось недостаточно.

"Наш постоянный штат составляет всего 10 человек. Для заблаговременного предупреждения о таком масштабном наводнении этого очень мало, нам нужна помощь других организаций, чтобы эффективно распространить наше предупреждение", - сказал в интервью капитан Кхаосуван, слова которого цитирует газета.

"Мы успели предупредить о наводнении на юге почти за сутки. Но у нас не было возможности достаточно широко растиражировать это предупреждение. Многие нас просто не услышали, а другие услышали, но не поверили", - сказал глава Национального центра по предупреждению стихийных бедствий и катастроф.