Письмо Эрдогана Путину переписывали несколько раз, пока не подобрали слово izvinite
Global Look Press
Письмо Эрдогана Путину переписывали несколько раз, пока не подобрали слово izvinite Покаянное письмо турецкого президента Реджепа Тайипа Эрдогана с извинениями перед Россией за сбитый в ноябре 2015 года в Сирии российский бомбардировщик Су-24 переписывалось несколько раз в мае и в начале июня
ВСЕ ФОТО
 
 
 
Письмо Эрдогана Путину переписывали несколько раз, пока не подобрали слово izvinite
Global Look Press
 
 
 
Покаянное письмо турецкого президента Реджепа Тайипа Эрдогана с извинениями перед Россией за сбитый в ноябре 2015 года в Сирии российский бомбардировщик Су-24 переписывалось несколько раз в мае и в начале июня
Moscow-Live.ru
 
 
 
По данным источников, подготовкой письма российскому президенту Владимиру Путину занимался пресс-секретарь Эрдогана Ибрагим Калын, причем в письмо вносились правки в мае и начале июня с участием представителей Турции и России
Пресс-служба Президента России

Покаянное письмо турецкого президента Реджепа Тайипа Эрдогана с извинениями перед Россией за сбитый в ноябре 2015 года в Сирии российский бомбардировщик Су-24 переписывалось несколько раз в мае и в начале июня, прежде чем было найдено не слишком сильное русское слово "извините", сообщила перед визитом Эрдогана в Россию турецкая газета Hürriyet со ссылкой на дипломатические источники.

По данным источников, подготовкой письма российскому президенту Владимиру Путину занимался пресс-секретарь Эрдогана Ибрагим Калын, причем в письмо вносились правки в мае и начале июня с участием представителей Турции и России.

23 июня Калын подготовил еще один проект письма, работая вместе с российскими переводчиками и дипломатами из посольства Казахстана в Анкаре. "Им удалось подобрать русское слово "izvinite", которое сильнее, чем "сожалею", но не так сильно, как "простите", - пишет турецкая газета.

На этот раз турецкие СМИ разбираются в нюансах извинений, передавая ключевое русское слово латиницей во избежание разночтений. Форма извинения, избранная Эрдоганом, вызвала много комментариев, сводившихся к тому, что извинения не были извинениями, после чего Калын уточнил, что Эрдоган не приносил Кремлю извинений за сбитый российский бомбардировщик Су-24, он лишь выразил сожаление по поводу инцидента.

О том, что слово "извините" есть в письме, говорил глава кремлевской пресс-службы Дмитрий Песков. Он напомнил журналистам, что является тюркологом, и заверил, что русский перевод соответствует турецкому оригиналу, который, по его словам, содержит и слова сожаления, и извинение. "(Слово "извините") на сто процентов соответствует турецкому языку", - сказал Песков и добавил: "В послании есть и слова, связанные с выражением сожаления, и есть слово "извините". Есть и то и другое".

В конце июня президент Казахстана Нурсултан Назарбаев через посла Казахстана в Турции передал пресс-секретарю турецкого президента, что российский президент готов принять письмо Эрдогана.

По данным турецкой газеты, посредниками в восстановлении отношений России и Турции выступили глава турецкого Генштаба Хулуси Ака, турецкий бизнесмен Джавит Чаглар и Назарбаев. О роли последнего Эрдоган сам сообщил 5 августа после встрече с ним в Анкаре.

"Когда у нас были проблемы в отношениях, было проведено много переговоров (Назарбаева) с президентом России Владимиром Путиным. Он приложил усилия для восстановления наших отношений и внес большой вклад в то, чтобы у нас снова был мир", - сказал Эрдоган.

Российский бомбардировщик Су-24 был сбит турецким истребителем F-16C в районе сирийско-турецкой границы 24 ноября 2015 года. Воздушное судно упало на территории провинции Латакия в Сирии. Экипаж бомбардировщика успел катапультироваться. Командир экипажа Олег Пешков погиб во время приземления на парашюте при обстреле летчиков с земли сирийскими повстанцами. Штурман Константин Мурахтин был спасен в ходе поисково-спасательной операции, во время которой погиб один российский военнослужащий - Александр Позынич, а также был уничтожен повстанцами вертолет Ми-8.