Эксперты-медики, участники кампаний по борьбе со СПИДом и активисты гей-движения настояли, чтобы Эндрю Стимпсон рассказал больше о том, как ему удалось вылечиться от СПИДа, не принимая никаких лекарств кроме витаминов
newsoftheworld.co.uk
Эксперты-медики, участники кампаний по борьбе со СПИДом и активисты гей-движения настояли, чтобы Эндрю Стимпсон рассказал больше о том, как ему удалось вылечиться от СПИДа, не принимая никаких лекарств кроме витаминов Активисты говорят, что если это правда, то этот феномен может иметь потенциальные благоприятные последствия для миллионов ВИЧ-инфицированных. В одной только Великобритании таких людей – 53 тысячи
ВСЕ ФОТО
 
 
 
Эксперты-медики, участники кампаний по борьбе со СПИДом и активисты гей-движения настояли, чтобы Эндрю Стимпсон рассказал больше о том, как ему удалось вылечиться от СПИДа, не принимая никаких лекарств кроме витаминов
newsoftheworld.co.uk
 
 
 
Активисты говорят, что если это правда, то этот феномен может иметь потенциальные благоприятные последствия для миллионов ВИЧ-инфицированных. В одной только Великобритании таких людей – 53 тысячи
newsoftheworld.co.uk
 
 
 
Стимпсон, которому сейчас 25 лет, в августе 2002 получил положительный результат теста на ВИЧ в Викторианской клинике сексуального здоровья
newsoftheworld.co.uk

Мужчина, который утверждает, что является первым человеком в мире, чья иммунная система смогла победить ВИЧ, вчера столкнулся с сильным давлением с целью подвергнуть его новым медицинским тестам.

Эксперты-медики, участники кампаний по борьбе со СПИДом и активисты гей-движения настояли, чтобы Эндрю Стимпсон рассказал больше о том, как ему удалось вылечиться от СПИДа, не принимая никаких лекарств кроме витаминов.

Активисты говорят, что если это правда, то этот феномен может иметь потенциальные благоприятные последствия для миллионов ВИЧ-инфицированных. В одной только Великобритании таких людей – 53 тысячи, пишет газета The Guardian (перевод на сайте Inopressa.ru).

Стимпсон, которому сейчас 25 лет, в августе 2002 получил положительный результат теста на ВИЧ в Викторианской клинике сексуального здоровья. Спустя 14 месяцев тест оказался отрицательным. Однако Стимпсон отказывается проходить дальнейшие анализы. Естественно, его попросили об этом сразу же после получения отрицательного результата. Хотя Стимпсон сказал, что сделает все как положено, вчера стало известно, что он уехал подальше от внимания прессы, чтобы отдохнуть.

Участники кампаний недовольны тем, что, еще не пройдя важных тестов, Стимпсон подписал контракт с газетами News of The World и Mail, которые вчера опубликовали его историю.

Они также высказали предостережение, отметив, что его история всплыла не в результате медицинских исследований, а в результате юридической переписки в ходе иска Стимпсона против медицинской компании. Он считал, что первый, положительный результат был ошибкой и требовал компенсации. Заявление медиков, что оба результата – и положительный, и отрицательный – были точными, призвано избавить их от судебных претензий.

Стимпсон говорит: "Я просто ежедневно пил витамины, чтобы быть здоровым и чтобы у меня не развился полноценный СПИД".

Однако Аннабел Канабас, глава благотворительной организации Avert, говорит, что он должен подкреплять свои слова делами. "Он должен появиться. Такие организация, как наша, на этой неделе будут завалены письмами. Вокруг ВИЧ и так достаточно путаницы, незачем запутывать все еще больше".

Она говорит, что последовательность событий вызывает беспокойство: "В октябре ему сказали, что он не получит компенсации от медицинской компании, поэтому он отправился в газеты. Я думаю, ему сразу надо было идти к врачам".

Дебора Джек, глава Национального фонда борьбы со СПИДом, добавила: "Без дополнительных тестов невозможно сделать какие-либо выводы для людей с ВИЧ. Этот вирус чрезвычайно сложен, и мы еще многого не знаем о принципах его деятельности и реакциях человеческого организма на него".

Стимпсон, который работает в сэндвич-баре, переехал в Лондон четыре года назад. Он получил подтверждение своего излечения в письме из юридического отдела Национальной службы здравоохранения. В письме отрицался факт ошибки в диагнозе и сообщалось, что результаты анализов "исключительны и имеют огромное значение для медицины". Там также говорилось: "Вы излечились, и положительная реакция антител сменилась на отрицательную. Эти необычные обстоятельства крайне интересны".

Неизвестно, сообщили ли врачи о результатах теста в агентство по здравоохранению, которое следит за распространением заболевания в Великобритании. Можно предположить, что такие экстраординарные факты должны сообщаться этому органу.

Эксперты подчеркивают потенциальную значимость этого события, в случае его истинности, для разработки лекарства и вакцины. Однако они предостерегают также: вирус ВИЧ очень непрост, и это определяет несколько возможных сценариев. Медицинские анализы обычно выявляют не наличие вируса, а наличие антител. Обычно результаты таких анализов достаточно точны, однако один из множества анализов мог быть ошибочным. В любом случае, чтобы результаты были совершенно точными, надо провести анализ на вирус.

Доктор Пэтрик Диксон, основатель международного агентства по борьбе со СПИДом ASET, говорит, что у небольшой группы людей иммунная система может помешать вирусу ВИЧ закрепиться в организме. "Я бы не удивился, если бы оказалось, что существует крохотная группа людей, которые обладают способностью разрушать эту инфекцию. Возможно, этот человек обладает какими-то специфическими чертами генетического кода". Он добавил при этом: "Окончательный ответ может быть очень сложным. Нам не следует торопиться с выводами".