Спецоперация Грузии против "бородачей" из Дагестана, которые якобы проникли на ее территорию в составе 20 человек и захватили около десятка заложников, вызвала вал комментариев
Reuters
Спецоперация Грузии против "бородачей" из Дагестана, которые якобы проникли на ее территорию в составе 20 человек и захватили около десятка заложников, вызвала вал комментариев У меня складывается ощущение, что кроме официальной версии происходящего и каких-то естественных событий мы имеем дело с некой искусственностью
ВСЕ ФОТО
 
 
 
Спецоперация Грузии против "бородачей" из Дагестана, которые якобы проникли на ее территорию в составе 20 человек и захватили около десятка заложников, вызвала вал комментариев
Reuters
 
 
 
У меня складывается ощущение, что кроме официальной версии происходящего и каких-то естественных событий мы имеем дело с некой искусственностью
Reuters
 
 
 
Он пояснил, что если переброска усиленных подразделений полиции для поиска вооруженной группы с заложниками понятна и объяснима, "то зачем понадобились армейский спецназ, бронетехника, вертолеты?!"
Reuters
 
 
 
Резюмируя сказанное: под завесой таинственности в районе Лапанкури происходит что-то еще, помимо официальной спецоперации
Reuters

Спецоперация Грузии против "бородачей" из Дагестана, которые якобы проникли на ее территорию в составе 20 человек и захватили около десятка заложников, вызвала вал комментариев со стороны грузинских политиков, экспертов и простых блоггеров. Помимо привычных уже предположений о провокации с российской стороны и опасений нового конфликта, звучат и версии о "внутренних причинах". Прежде всего, события вблизи российской границы связывают с парламентскими выборами 1 октября - дескать, власть "что-то затеяла", чтобы избежать поражения.

После пятидневной войны в августе 2008 года, в результате которой, как известно, Грузия лишилась Абхазии и Южной Осетии, в Тбилиси Россию называют не иначе как "агрессором". Лозунги о целостности страны и необходимости противостоять "провокациям со стороны врага" стали лейтмотивом общения власти с народом. Президент Михаил Саакашвили в очередной раз доказал это своим комментарием в среду вечером: пообещал "пресечь на корню попытку экспорта новой волны напряженности и нестабильности с территории северного соседа".

О спецоперации Россия была заблаговременно предупреждена через посольство Швейцарии, заверил секретарь Совета национальной безопасности Грузии Гига Бокерия. Прямых дипломатических контактов между Москвой и Тбилиси нет, поэтому был задействован существующий механизм, объяснил он. Россию, по его словам, проинформировали "в том числе для того, чтобы не было недоразумений и каких-либо спекуляций на тему недостатка информации", - цитирует Бокерия "Интерфакс".

С российской стороны "могут готовиться к чему-то серьезному"

Однако сами грузинские эксперты и блоггеры жалуются на информационный дефицит. Он порождает множество слухов и версий, которые, в свою очередь, активно подхватывают СМИ. Директор Кавказского центра стратегических исследований, член экспертной группы РИА "Новости" Мамука Арешидзе в беседе с корреспондентом "Независимой газеты" назвал ситуацию тревожной.

"У меня складывается ощущение, что кроме официальной версии происходящего и каких-то естественных событий мы имеем дело с некой искусственностью", - сказал он, подчеркнув, что при отсутствии точной информации с места приходится строить догадки и версии, основываясь на слухах и мнениях, и "в том числе дагестанского интернет-пространства".

Напряженность в приграничье, по словам Арешидзе, возникла не вчера и не сегодня - объявив о маневрах "Кавказ-2012", российская сторона осуществила переброску сил и техники к стыку границ Азербайджана и Грузии. "Передислокация происходит и в эти дни, и так интенсивно, что по данным, которые я получил из Дагестана, даже БТР сорвался в ущелье. В общем, такое впечатление, что с той стороны могут готовиться к чему-то более серьезному", - заявил эксперт.

Впрочем, и с грузинской стороны ситуация выглядит мутной, сказал Арешидзе. Он пояснил, что если переброска усиленных подразделений полиции для поиска вооруженной группы с заложниками понятна и объяснима, "то зачем понадобились армейский спецназ, бронетехника, вертолеты?!"

"Под завесой таинственности в районе происходит что-то еще, помимо спецоперации"

А больше всего глава Кавказского центра стратегических исследований опасается того, что уже вовсю муссируется слух о том, что таинственные бородачи могут быть лезгинами. Их в Грузии называют леками, а тяжелые события XIX века, связанные с набегами, грабежами, частыми похищениями людей и прочими унижениями, получили, соответственно, название "лекианоба". Взбудоражить, а то и довести ситуацию до взрывоопасной посредством вброса информации о леках легче, чем иными способами, поясняет Арешидзе.

"Но дело в том, что в дагестанском приграничье живут аварцы, а лезгины совершали в прошлых веках свои набеги в Кахети из той местности, которая сейчас является Северным Азербайджаном. Резюмируя сказанное: под завесой таинственности в районе Лапанкури происходит что-то еще, помимо официальной спецоперации", - заявил эксперт.

Провокация перед выборами: нечто подобное в Грузии уже было

Безусловно, многие склонны без всяких дополнительных теорий винить российскую сторону. Возможность провокации не исключает президент независимого клуба экспертов Сосо Цискаришвили. Ее цель - дестабилизировать обстановку и добиться введения российских войск на грузинскую территорию, сказал он "Новым известиям".

Впрочем, находится немало тех, кто скорее связывает происходящее с предстоящими в Грузии выборами. Так, ректор тбилисской дипломатической академии Сосо Цинцадзе уверен, что Россия вряд ли использует нынешние события в качестве повода для вторжения - слишком уж он слабый. "Меня больше волнуют парламентские выборы 1 октября: не являются ли эти события чьим-то предвыборным предупреждением?" - заявил он газете.

А известный политолог Паата Закареишвили заподозрил даже совместную российско-грузинскую провокацию перед выборами в парламент. "Путину выгодно сохранить режим Саакашвили, который как никто другой защищает в Грузии российские интересы. На всеобщем обозрении у них противоречия и ненависть друг к другу, а на деле грузинские власти обеспечивают российской стороне максимальный режим защиты своих интересов. Например, 80% местной экономики фактически принадлежит России", - цитирует его "Независимая газета".

Как напомнил политолог, в мае 2008 года перед парламентскими выборами грузинское общество было растревожено сообщениями о том, что в селе Хурча абхазы сожгли два автобуса. "Потом выяснилось, что абхазы ни при чем - это свои же спецслужбы подстроили", - заявил Закареишвили.

"Аналитическими сценариями" взорвалось и грузинское пространство Facebook, продолжает издание. Одни пользователи также вспоминают 2008 год и полагают, что власть "что-то затеяла во избежание поражения на парламентских выборах 1 октября". Они опасаются, как бы сейчас в азарте преследования силовики не нарушили российскую границу со всеми последствиями. Другие едко отвечают: если так дело пойдет дальше и перед каждыми выборами или выступлением оппозиции страна будет терять по региону, то от Грузии через пару лет ничего не останется.

Подробности операции и связь с событиями в Дагестане

Так или иначе, таких вооруженных столкновений, как сейчас, в Грузии не было с 2008 года. Напомним, по данным МВД страны, в ходе спецоперации по блокированию диверсантов в ущелье Лопота на границе с Россией погибли три сотрудника спецназа и еще пять получили ранения. 12 вооруженных боевиков, как утверждают в ведомстве, были уничтожены, остальные продолжили оказывать сопротивление.

В четверг замминистра внутренних дел Грузии Шота Хизанишвили объявил о завершении основной фазы спецоперации. По его словам, несколько раненых боевиков укрываются в ущелье. Из 12 ликвидированных членов группировки тела 11 уже найдены и будут захоронены с учетом их вероисповедания. Где пройдут похороны, замминистра не уточнил, сообщает "Интерфакс".

Накануне вечером секретарь Совета безопасности Грузии Гига Бокерия рассказал подробности спецоперации. "Освобождение заложников происходило поэтапно. В заложниках были местные жители, в обмен на их освобождение боевикам сдалась патрульная группа, после чего себя предложили в заложники офицеры полиции", - приводит его слова агентство "Новости - Грузия".

Офицеры передали боевикам предложение МВД сдаться, после чего началась перестрелка, в ходе которой погиб первый сотрудник спецназа - он был в числе группы, предложившей себя в заложники. "В настоящее время операция продолжается. Там очень сложный рельеф, соответственно, операция очень сложная", - сказал Бокерия. Он не уточнил число освобожденных заложников.

Тем же вечером в эфире телекомпании "Рустави 2" секретарь Совбеза Грузии высказал мнение, что ситуация в Лопотском ущелье связана с процессами в Дагестане, и что это "всем ясно". "И так тяжелейшая обстановка, которая создалась тут, явно находятся в связи с ситуацией в северокавказском регионе России, в частности, в Дагестане. Больше на данном этапе сказать ничего не могу", - цитирует его "Грузия Online".

Комментируя опровержение российскими официальными структурами того факта, что некая группа пересекла границу с Грузией, Бокерия сделал, по его словам, маленькую ремарку": "Само собой, установление полного и тотального контроля на границе с таким рельефом очень сложно, тем более на фоне того, что происходит сегодня в Дагестане. Там ежедневно имеет место насилие, кровопролитие, убийства, в том числе нападения, очень часто на пограничные или другого рода вооруженные формирования России, которые там находятся в огромном количестве. Разговоры о том, что заявления могут перекрыть легитимные версии, по-моему, не серьезно".

Правда, в заключение секретарь грузинского Совбеза успокоил, что "объективно никакой угрозы суверенитету страны и в целом безопасности нет".